得到了特雷維爾夫人的召喚之后,雖然對便條的內容不明所以,但是因為是主母的召喚,并且本能地感覺事情重大,所以孔澤很快放下了自己手頭上所做一切,直接向特雷維爾夫人所在的地方趕了過去。
因為夏爾考慮到各種情況,所以之前特意借助權勢給他安排了一個外交身份,所以他并沒有耽擱多少時間,他就趕到了溫莎堡附近,在經過了衛兵們的嚴格檢查之后,作為特雷維爾夫人的侍從,他終于得以被放行,來到了溫莎堡。
因為女王陛下正在這里舉辦聚會,所以一路上他碰到了絡繹不絕的上流人士,看著這些悠閑度日的紳士淑女,孔澤很好地將心里對他們的艷羨和嫉恨隱藏到了心里最深處。
他離那些人已經不遠了。
經過了極大的努力,他已經成為了特雷維爾家族的一個重要手下,也間接地在實現自己出人頭地的夢想——只要特雷維爾家族走向頂峰,那么作為他們走卒的自己,就必定將會成為握有巨大權力的人,哪怕在公眾面前籍籍無名。
在侍女的帶領下,他一路來到了特雷維爾夫人下榻的地方,然后在會客室等待著夫人的接見。
沒有過多久,門就打開了,而后特雷維爾夫人就快步地走了進來。
因為最近幾天一直都沒有得到很好的睡眠,所以她的臉色看上去有些蒼白憔悴,眼暈也有些重,也讓原本那種少婦的明艷魅力里面稍稍加上了一些陰云。
一見到夏洛特之后,孔澤立即站直了身。然后夸張地彎下了腰對她行了個禮,表現出了那種對待王后一般的恭敬。他知道,公爵小姐們一向喜歡吃這套。
“您總算來了,先生,倒是讓我久等。”夏洛特只是朝他輕輕點了點頭。然后做出了一個不勝其擾的手勢。
“夫人,請您多保重身體。”孔澤努力讓自己習慣的冷漠語氣里面增加幾分熱情。
看上去她有些心事在身上——孔澤在第一眼之后就得出了結論。
奇怪,已經有了全法國最為年輕有為的夫婿、有了旁人難以企及的榮華榮華富貴,甚至還剛剛有了個孩子,在已經得到了世人想要得到的一切的這種時刻,她心里還會有什么事情。值得如此發愁呢?
算了,深究這個已經沒有意義了,女人本來就是奇怪的生物。反正她應該就會告訴我的,這就是她把我叫過來的意義吧。孔澤心想。
他心里十分清楚,在這位一貫傲慢的夫人眼里。自己與其說是個活人,倒不如說是一個很好用的工具。
“我的精神我會自己調理的,您不用擔心。”夏洛特禮貌然而冷漠地回答了孔澤,然后直接說出了自己的目的,“我今天將您召喚過來,是有一件重要的事情要交給您辦。”
在這個沒有封號頭銜的人面前,夏洛特連表面上的禮貌都不想施與,更別說是在現在這種心情下了。
“請您盡管交代吧。我樂意完成您的一切命令。”盡管心里有一些不太好的預感,但是孔澤仍舊硬著頭皮回答。
“我需要您去確保一個人的死亡,并且要確保他盡量不惹人注意地死去。”
好家伙!
孔澤只感覺全身一震。
“您……叫我去殺人?”因為這個要求實在有些離奇。所以哪怕是像孔澤這樣鎮定的人,禁不住一時有些失神。
作為特雷維爾家族的成員,她有仇家、有想要殺死的人這并不足以為奇,但是需要她自己親自下令在暗中殺死就有些離奇了。
她的丈夫有權有勢,如果有死對頭的話,她丈夫自己來除掉不就行了。怎么需要她自己來?
“不是殺人,而是確保他的死亡。”夏洛特平靜地指出了其中的差別。“有人在殺他,你只需要觀察。或者協助就好了,只有在萬不得已的時刻,您才需要親自動手。”
“您……請您給出詳細一點的解釋。”孔澤的呼吸略微有些急促。“您希望促成誰的死亡?這到底是怎么回事?還有……為什么先生沒有跟我說過?”
“這正是我需要您做的,您不僅需要確保那個人的死亡,也要確保他的死訊不被任何人、尤其是我丈夫知道,也不能流出任何只言片語。”夏洛特雖然表面上十分平靜,但是語氣里面的一絲顫抖仍舊泄露了她心中的不安,“也就是說,他必須悄無聲息地從世界上消失,不留下任何痕跡。”
動不動就殺啊殺的,這些小姐夫人真的懂殺人到底是怎么回事嗎?讓一個人悄無聲息地從世界上消失,哪有說起來這么簡單?
“……”孔澤感到喉頭有些干燥,他想要跟對方說理,但是卻又不知道該如何說起。
“您給了我一個讓我一頭霧水的任務,又跟我提出了一個難以企及的要求!”最后,孔澤只能艱難地向主母提出了抗議,“請您想想,這里并非是在法國,我們有很多事是無法輕易去做的。至少告訴我,到底您希望誰死!”
“那個人您見過,或者說如果不是您,他早就死了,我們也免了那么多麻煩。”夏洛特冷冷地看著孔澤,好像他真的需要因此承擔什么責任似的。“我想您應該知道我在說誰了吧?”
僅僅經過了幾秒鐘的恍惚,孔澤心里就得出了結論,然后整個人都因為寒氣而有些發涼。
“您難道是指埃德加德特雷維爾先生?”帶著一種萬一的指望,他小心翼翼地問。
“是的,我就是在說他。”讓孔澤失望的是,夏洛特直接就承認了下來,“那個人逃離法國之后,并沒有躲去天涯海角讓大家都舒心。反倒是跑到了英國……繼續讓大家精神不寧,既然這樣,那么我們也只好順從上帝的意志,讓一切都回歸公道了。這一切難道不是很好嗎?”
之前并未冷卻的記憶,重新被翻涌上了心頭。仔細回憶了當時的一切經過,再配合上特雷維爾夫人剛才的話,孔澤終于稍稍明白了夫人的意思。
“您的意思是……”孔澤小心翼翼地打量著夏洛特,生怕漏過她的任何指示,“您希望他悄無聲息地死在那些……那些追殺者手中?如果那些追殺者沒有成功,就由我來代勞。”
“您確實是一個非常聰明的人。難怪我的丈夫那么倚重您。”原本一直嚴肅無比的夏洛特,終于稍稍露出了一個笑容,間接地回答了對方的猜測。
僅僅是和堂叔見面幾個小時后,夏洛特就得出了他必須去死的結論。
他拿夏爾的前途威脅了自己,他既然敢于威脅第一次。那么就難免會有第二次第三次,至少他有可能會這么做。而夏洛特卻不想拿丈夫的前途冒任何一點風險,哪怕是他父親也無權這樣做。
而以后,他的行蹤也許難以掌控了。
所以,不趁現在的機會殺掉他,以后只會更加麻煩。
所以,他必須死——這是夏洛特根據自己的行事邏輯得出的最后結論。
埃德加德特雷維爾絕不會想到,他原本可愛伶俐的堂侄女在這么多年后竟然會變得如此決絕。
“我可不可以這樣總結一下……您。特雷維爾公爵的孫女兒,夏爾德特雷維爾先生的妻子,打算命令我……命令我想辦法。除掉您的堂叔、您丈夫的父親?”以一種細弱蚊吶的語調,孔澤再度問出了一個問題。“而且要避免讓先生知道?”
在那些豪門當中,為了繼承權而謀殺孩子和長輩的案件,他早已經見過了不少,甚至有很多這樣的案件還是被他親自破獲的,當聽到了夏洛特的要求時。他在心理上并沒有太大的震動。
真正的震動是來自于其他方面的。
配合別人動手殺掉雇主的父親,必要時還要親手殺掉他。
這個怎么看也不算是正常任務。
如果把背景放在特雷維爾家族這個家庭里面。那么其中的不正常又會增加好幾倍。
就在去年,他已經見到過了那位埃德加德特雷維爾。甚至可以說,就是他在追殺當中救了這位中年人的性命。
然而,當時他就覺得他的雇主得知這個消息后并不感到高興,而特雷維爾小姐隨后的表現也更加印證了他的想法。
兩兄妹都十分討厭他們的父親,他們也如愿地趕走了自己的父親——而他們的父親看上去也沒有拒絕繼續自己持續了已經接近20年的流亡生活,從這一點來看,他們應該已經沒有了什么繼承權的糾紛才對。
既然不是財富上面的糾紛,那么也就是說,埃德加掌握了一個秘密,一個足以讓他的兒子和兒媳恨不得他立刻就消失的秘密。
如果我知道了這個秘密的話,我肯定也會被他們毫不猶豫地送進地獄——他們連父親都敢殺,難道還會估計一個小小的我嗎?只用了不到幾秒鐘,孔澤就在心里得出了一個讓他不寒而栗的結論。
他不想知道其中到底有什么秘密。
哪怕只為了自己的生命著想,他也不想知道。
而且,他根本沒有膽量去背著夏爾這么做,因為他不能確定他的雇主是否真的希望父親死掉。
在特雷維爾夫人的命令下,不小心成了特雷維爾先生的殺父仇人,那世上還有更加冤枉的事情嗎?
“請原諒我,夫人。如果您真的希望發生這種事的話,那么這一切我必須報告給先生,然后讓他來定奪,”為了中斷夏洛特的狂想,孔澤也顧不得表面上的禮節了,“如果他同意了,我會想辦法達成他的意志的。”
夏洛特的臉慢慢沉了下來,死死地盯住了孔澤。
她從小就沒有嘗過拒絕的滋味,因而這種怒氣更加讓孔澤有些不寒而栗。
“我的意志,同樣也是特雷維爾家族的意志,我想您應該知道這一點。先生。您在為特雷維爾家族供職,因此我不管您有多少麻煩,您都必須想辦法完成我的意志!先生,我再說一次,我是在命令您!”
“容我拒絕……我需要報告。”孔澤背后冒出了冷汗。但還是勉強地拒絕了。
“不,很抱歉,事到如今,您已經沒有拒絕的權利了……您以為現在還能從我們一家的手下安然脫身嗎?”夏洛特冷笑地看著有些不知所措的孔澤,“您只有為好辦好我想要的事并且接受獎賞一條路可走,怎么走通是您自己的事!我和我的丈夫都可以容忍敵人。但絕對不容許背叛——所以,到時候別以為世上還有別的什么人能夠包庇您,就算您拋棄已經得到的一切,跑到天涯海角也不會有。”
夏洛特這番話決絕而且毫不留情面,一點也不顧忌孔澤的感受。好像是借著這種方式。順便發泄了一通自己最近積攢的怒氣一樣。
“那個人威脅了我們,所以他必須死,哪怕姓特雷維爾也一樣——不,正因為姓特雷維爾,這種背叛才尤其不可容忍,絕對無法原諒!”
“可是……可是……至少先讓先生知道……”
“不用了,由我們來做就行了。”夏洛特一口回絕了孔澤的要求,“這種事情。夏爾不應該知道,否則除了平添煩惱之外,又能有什么用?難道面臨這種狀況。他還會有什么別的看法嗎?這種決定我一個人來做就行了,沒必要多此一舉。”
到底是什么樣的威脅,以至于連父子之情都不用理會,一定要他去死呢?孔澤心里突然閃過了一絲好奇,但是很快自己就主動掐滅了它。
“您的意思是,埃德加德特雷維爾先生現在造成了嚴重的威脅。哪怕先生在場也會得出和您一樣的結論,您只是不愿意讓先生去背負那種心理上的負罪感。所以才決定對他隱瞞?”孔澤終于摸清了其中的要領。“您能夠確認這一點嗎?”
“是的,我確定。”夏洛特篤定地回答。“承蒙兩個老人的厚愛,我現在是特雷維爾家族的掌事人之一,我有權對家族中的害群之馬予以應有的制裁。為了我的丈夫,我是做得出來的。他討厭他的父親,也被他的父親威脅了,但是即使如此卻還是不想背負殺害父親的罪孽……沒關系,這很正常,很多人都走不出這一步,我也做不出來。但是……埃德加德特雷維爾是他的父親,不是我的,對我來說他只是一個可惡的惡棍,一個突然冒出來的罪人,并且威脅了我們,所以您必須確保他在夏爾不知情的情況下悄無聲息地死去,不要再妨礙任何人。”
“不知情的情況下就不是罪孽了嗎?難道您下令叫我讓他去死,特雷維爾先生就無需因此承擔責任?”孔澤驚奇地看著夏洛特,好像看不懂她到底在想什么。
“對我來說就是如此。”夏洛特冷笑著給出了一個回答。
孔澤皺了皺眉頭,他到現在還是不太明白這些貴族們的行事邏輯。然而他卻明白,對方所說的一切,都是不容許他拒絕的。
是的,事到如今,他已經只有遵從一切命令的份了,知道了太多秘密的自己根本無法脫身,就算前面是懸崖,他也得閉上眼睛往前走。
我還有利用價值……所以他們肯定不會輕易拋開我,至少像我這么順手的工具可不好找。
一想到這里,孔澤終于稍稍鎮定了下來。
“如果您要求如此的話,我只能保持沉默,”孔澤再度躬下了身來,“但是,作為條件,我需要您到時候為我寫一份文件,證明我是在執行您的意志。”
一瞬間,孔澤突然覺得,夏洛特向他掃過的眼神,就如同看待無理取鬧的小孩一樣。
是啊,誰會那么蠢,給自己留下這樣的把柄呢?
“您放心……我不會跟您要什么自供狀,也不需要您寫得有多詳細,您只需要到時候手書一份,用詞可以十分隱晦,隱晦到根本無法拿去當做呈堂證供,誰都看不懂也沒關系,只要先生能夠看懂就行了——我只需要一個證明,一個只對他有效的證明,證明我并是受您的委托才去做這些事情的。我不能平白無故地就去當先生的仇敵,一旦他通過什么方式得知了真相,我需要一個憑證來證明這一點,請您理解我,夫人。”
夏洛特仍舊沒有回答。
兩個人就這樣互相對視了起來,這次孔澤已經沒有了表面上的謙恭,而是冷靜地和特雷維爾夫人對視著。
很明顯,如果得不到這種憑證,孔澤寧死也不肯去干這種事。
“好吧,就如同您所愿吧,我可以到時候給您這樣一個憑證。”猶豫了許久之后,夏洛特輕輕點了點頭,“不過,必須是在一切都被辦得妥帖之后,我才會給。您必須確保他安靜地死去,不帶有任何痕跡,不帶來任何麻煩,也不留下只言片語——就和他一直不存在那樣,完全從這個世界上消失。至于方法,這是您來考慮的問題。”
這是一個十分模糊的命令,她只要求自己的公公悄無聲息地死在陰影當中,而不關心到底是通過誰、通過什么方式實現這一點。
“我只能說,我會盡力去完成您的意志。”孔澤再度躬下了身來。(