南太平洋上的海島星羅棋布,只要能稱之為‘島’,那各有特色,(身shēn)臨其境總能發現一些奇妙之處。
李杜不知道以前有多少人上過沙鷗島,肯定沒多少人,島上沒有人留下的痕跡,完全就是一座獨立于人世外的孤寂之島。
狼哥在前面開路,島上雜草叢生,他們得從海邊找著礁石走,這些地方勉強還能下的了腳。
起初他拿著砍刀在前面開路,走了不到兩百米,他不得不將阿喵領過去。
島上蛇太多,這兩百米就碰到了十多條,即使勇猛如狼哥,也不得不謹慎起來。
漢斯直接想放棄了:“李,我們還是回去吧,閑著沒事干嘛去探索這個島嶼?對我們有什么用嗎?”
李杜道:“我們得在這里繼續待一段時間,還是對它有些了解比較好,說不準這島上有什么寶藏呢,是吧?”
“寶藏?”漢斯夸張的伸開雙臂,“你可真會想,不過可能你想對了,這么多蛇生活在這里,它們說不準是在守護什么寶藏呢?”
隨隊的哥斯拉笑了起來,道:“蛇能吃,好吃。”
狼哥點頭道:“是能吃,但盡量別碰,蛇(肉肉)中多寄生蟲,在這種環境下,寄生蟲給人帶來的傷害是毀滅(性性)的。”
漢斯不想往前走了,他見蛇太多,怕出事。
李杜比他要謹慎,但他選擇繼續走,因為他知道這會蛇多是他們走到了蛇道上的緣故。
就像他之前看到的那樣,島上的蛇群是海蛇,需要回到海里捕食,它們不是漫天遍野的胡亂跑,而是遵循固定道路。
這會,他們就走在了蛇回大海的固定道路上,所以遇到的蛇才多。
阿喵走在前面開路,它擁有無限精力,蛇在它看來只是有意思的玩具,發現一條就會跑去用爪子挑飛。
看著不斷有蛇飛到空中,漢斯眼角不斷跳動,他忍不住勸說道:“阿喵,別招惹它們,如果蛇群被激怒,來找我們復仇怎么辦?”
狼哥拿出防蛇噴劑往周圍撒了一圈,落地后蓄勢待發的海蛇們吐了吐舌頭,立馬溜走了。
走過一段蛇道,他們進入一大片沙灘,沙灘廣闊且美麗,沙子雪白細膩,不斷有浪花推送上來又溜回去。
反復往來的浪花好像篩子一樣,它篩掉了沙灘上的大塊石頭,連礫石都沒有留下,最終打造出了這片潔白無瑕的沙灘。
接近海邊的沙灘上有一些海浪留下的東西,海帶、海裙菜、小螺、貝類,等等。
李杜等人踩過沙灘,有一些寄居蟹從他們的腳印中竄了出來,它們以為自己的巢(穴xué)被發覺了,扛著貝殼、螺殼趕緊跑出來另尋他處安家。
回頭看著這一幕,擼官道:“這邊真美,我們應該在這里扎營的。”
狼哥立馬道:“這里危險,經過的蛇多,且海風太大,不宜扎營,海岸邊沒有深水區,游艇不能近距離停靠,有事我們無法撤離。”
李杜點頭道:“這種事聽狼哥的,他說的算。”
在細膩雪白的沙地上踱著步,一行人覺得氛圍突然放松下來。
這片沙灘上分散著一些樹,樹干逶迤、樹葉婆娑,李杜第一眼看到的時候以為是椰子樹,把他給高興壞了。
但他仔細看,樹上沒有野子,沒有任何果子。
狼哥說道:“這不是椰子樹,這是澳洲杉,遠看跟椰子樹稍微有點像,但如果你們見過,那就覺得它們差異還是很大的。”
李杜道:“即使是澳洲杉那也很棒,可惜這島上蛇太多,無法開發,否則一定是個旅游勝地。”
漢斯笑了起來,道:“不,不可能的,這里怎么解決電力和通訊問題?完全靠外界運輸柴油汽油?那生活代價太高了。”
“但這里有超級美的沙灘,只要有美妙的沙灘,就有人愿意來度假。”擼官反駁道。
澳大利亞是著名的度假國度,它的整個國境線都被海岸線所包裹,擁有眾多優質沙灘。
在這里享受頂級沙灘是有代價的,頂級沙灘都被頂級酒店給占下了,當地有句俗語,叫做:好酒店會讓沙灘變成自己的私人財產。
他們繼續往前走,發現了一個驚喜,沙灘不是沿著海岸線一直連綿,而是在中間位置被海浪沖擊出了個小海灣。
也就是說,島上的沙灘之間還延伸進來一塊海。
這個小海灣面積一丟丟,大概也就二十畝的樣子,海底是和海灘一樣細膩雪白的沙子,同時生長著一簇簇珊瑚。
于是,顏色絢麗的珊瑚蟲們在白色海沙的映襯下,顯得色彩更加艷麗((逼逼)逼)人。
小海灣很淺,最深的地方也不到兩米,一些大大小小的游魚蝦蟹在里面生活,不時有海浪推進來,保持著小海灣的活力。
水淺水清,這樣在陽光照耀下,整個海灣幾乎被他們一覽無遺。
漢斯蹲在海灘上往下看了看,回頭笑道:“嘿,這里有黑金鮑,看到了嗎?那里有個大家伙,還有一堆小家伙,我們運氣真好!”
李杜看他要下水,便伸手拉住了他,道:“顯然,這些小黑金鮑都是那大家伙的后代,別去打攪它們了,讓它們在這里生活吧。”
他們不差一個黑金鮑,這片小海灣精致安靜的令人嘆息,他不想去破壞了這份安靜之美。
繼續往前走,過了海灘就是大片沿岸礁石。
剩下的沒什么風景了,和荒島其他地方詫異不大,只有各種植物在這里野蠻生長著。
繞到了島嶼東南角,狼哥忽然指著遠處海面道:“你們看,那是什么?”
李杜看了看,發現海上有一片黑影,他換上望遠鏡,然后看到海面上那是一艘破船,有一半沒入水里,還有一半翹在海面上。
“嘿,這里有船?上面會不會有寶藏?”漢斯欣喜的問道。
李杜調侃道:“剛才我說島上有寶藏,你還嘲笑我,現在你的話不是在打自己臉嗎?”
漢斯爭辯道:“當然不是,你說的是島上有寶藏,我說的是海里,南太平洋有的是沉船寶藏,走,我們想辦法上去瞧瞧,說不準船上有什么好東西?”