斯凱也沒有考慮太久。
或許是費洛蒙操控降低了她的戒備心。
或許借貸終歸不是贈送,這表明路克不是想當她的年輕甜爹。
又或許她也清楚,自己不會一直只在這里當一個社工。
她需要找尋自己的身世,遲早會踏上離開的行程。
路克給她提供了一個更好的機會,更好的環境,這讓她有充足的準備去完成它。
就像他說的那樣,她更該記住善意,并做出回報,而不是一直留在這里,靠著別人的捐贈勉強度日。
等到圣誕節后,斯凱就將離開了待了幾個月的社工處,離開了這個她長大到現在,唯一感受到安穩與溫暖的地方。
她會去新澤西的一所學校,進行半年的寄宿學習,然后爭取考進一所社區大學。
路克已經幫她打聽好了一所新澤西的社區大學,只要給出高額學費,這所社區大學就會“適當”降低錄取門檻。
這些都不重要,重要的是斯凱自己愿意付出努力,以這個不靠譜的社區大學為跳板,進入更好的大學。
在她離開前,路克還是專門與她進行了一次長談,明確她未來的方向,確保這個女孩不會急功近利。
畢竟她的能力,想撈偏門真的不難。
這時,時間接近圣誕。
路克和賽琳娜兩人提前和沃爾特打了招呼,確定了時間,趕在平安夜那天飛回了德克薩斯。
現在兩人已經不用去擠普通航班,一架私人商務機專程在機場等著他們。
但上了飛機后,賽琳娜就面色古怪地瞥了某人一眼:“你可沒說,還要帶個人回去。”
路克笑著到:“都是熟人,我就不用介紹了。嗯,金妮她今年圣誕沒有安排,所以想去見見羅伯特。”
賽琳娜敏銳地捕捉到了重點:“見羅伯特?”
路克聳聳肩:“再怎么說,斯塔克集團的股份可是在羅伯特名下,金妮這個董事還是需要和他見一面的。”
賽琳娜無語,她根本沒想過還有這茬兒。
金妮在那里保持微笑,對兩人當著自己面討論一切的行為沒有任何表示。
不過除了賽琳娜進來時,她主動打了招呼,就再也沒對賽琳娜說過一句話。
她是靠路克吃飯的,又不欠賽琳娜什么。
招呼只是出于禮貌,但套近乎就免了,因為賽琳娜也沒這意思。
路克鎮定自若,上了飛機就拿在平板寫寫畫畫,不知道在搗鼓什么。
金妮也是差不多的情形,她這一趟行程完全不在預料中,一大堆事需要調整。
賽琳娜和金塊自己拿著平板,在另一邊上網追劇。
不過某狗頭偶爾會在賽琳娜腳丫的提醒下,給出一點回應,表示大魔王一切正常,絕沒有和那個沒胸沒屁股的金發丑女人摟一塊兒。
耳聰鼻靈的它,干起偵探這活來,不比路克差。
但此刻某狗頭覺得五官敏銳似乎也不是什么好事,一路上它的追劇過程就被打斷了七八次,連劇情都不連貫了。
在心里,它只能默默吐槽賽琳娜的天真:大魔王真那么蠢,他就不會上這架飛機。
事實上,狗頭在某些事上很聰明。
金妮到了沙克福德,對路克一家表現出很得體,卻又沒有過分黏糊的熱情。
除了和羅伯特正式討論斯塔克集團的一些事務外,大部分時間她都與凱瑟琳和克萊爾在一起。
去了牧場后,她玩的也很開心。
這倒讓賽琳娜滿頭問號,忍不住把路克逮住,拖到一旁逼問:“她真是來度假的?”
路克也不急,扯著她坐到屋后門廊的椅子上,將手里捏著的兩大串烤肉分了一串給她:“大概是她家里鬧了點小矛盾,我不想她這時一個人留在紐約過圣誕節。”
賽琳娜順手接過烤肉,咬了一口:“什么矛盾,錢?”
金妮身為路克的超級錢袋子,她還是仔細看過相關情報的,所以第一反應就是這個。
路克也咬了一口烤肉,遺憾地點點頭。
這肉還差了點火候,還有點血絲,但也能吃了。
賽琳娜忍不住甩過膝蓋,在他大腿上撞一下:“少賣關子,直接說。”
路克:“她爹幾個月前有筆大單,結果遇上紐約大戰,在期貨市場上被殃及池魚,損失了十多億美刀吧。”
他說的語氣淡淡,好像說約瑟夫丟了十塊零花錢似的。
賽琳娜瞪大眼,努力回想了一下金妮她爹的資料,不太確定地問到:“她爹好像個人資產也就十億左右,所以他……破產了?”
路克聳聳肩:“差不多是這樣,除非金妮肯掏錢。”
賽琳娜分析了下金妮大小姐的過往和性格,問到:“所以大小姐其實是想出錢幫她爹?”
路克再次點頭:“她嘴里說不想……”
話才出口,他就感覺到邊上賽琳娜又開始翻白眼,于是馬上說出了下半句:“但心里卻是和你說的一樣。”
賽琳娜切了一聲,重新開始吃烤肉:“果然是個麻煩的大小姐。想做就做,只要提前考慮好后果和麻煩,有什么大不了的。需要一副死了……咳咳。”
現在可是過節,某些話她可不能亂說。
路克欣慰地點頭:“你進步很大啊,我也是這意思。不過她什么時候能想通,我也管不了。”
賽琳娜哼哼:“我就是拿小警探的薪水,日子也一樣能過,可體會不到她這種富人的煩惱。”
路克:“那是因為大家不知道我們有多少錢。換成你登上什么財富榜,你遇見的煩惱也不會比她少。”
賽琳娜想了想自己身價被曝光的事,不由得打了個寒顫,立刻說到:“我可不是什么商界女強人。要是誰查到我頭上,你自己把股份拿回去,我還是當個沒錢的小警探就好了。”
路克看著慫如金塊的某女,不禁無語:跟成千上萬的外星人開戰,你都不怕,難道還怕有錢?
吐槽了一句,他卻只能承認:好吧,我也怕!怕被人知道我太有錢。
有錢人的煩惱,確實是沒錢的人難以想像的——難以想像的舒坦。
他現在能如此安心,一大半倒是因為很有錢。
錢不光解決了絕大部分問題,還幫助他解決了很多制造問題的人。