裝扮成客人的羊眼天使說出了許多話語,都是慫恿英雄挪己的兒子而且已經嶄露頭角的初生牛犢己明出海尋找父親的含義;可是己明雖然年輕,少有經歷,卻繼承了父親智勇雙全的秉性,一直在思考那位客人說的話,雖然傾向于接受他的建議,心里卻沒有急著做出決定,于是,他一邊對客人的善意表示感謝,一面挽留客人;聽罷客人請辭的這番話,善能思考的己明答道:“我的客人,你的話充滿善意,就像父親對兒子的諄告,我將牢記在心;來吧,不妨稍作逗留,雖然你急于啟程,以便洗澡沐浴,放松肌體,舒恰身心,然后回登海船,帶著禮物,絢麗的精品,貴重的好東西,你可常留身邊,作為我的饋贈,上好的佳寶,主客間的送禮,在這里住一二天,起碼等到明天,你再繼續旅行。”
聽罷己明出于誠心說的這番話,羊眼天使答道:“不要留我,因我登程心切;此份禮物,無論你那可愛的心靈選中什么,打算給我,請你代為保存,面贈于我,在我下次造訪之后,帶回家中;你會選定一份佳品,而我將回送一份同樣珍貴的禮物。”
說完這些,羊眼天使旋即離去,像一只鷹鳥,直刺長空,在己明心里注入了力量和勇氣,使他比往日更深切地懷念父親,猜度著告晤的含義,心中滿是驚異,已經明確認為來者是一位天使;他當即舉步,如同天使一樣的凡人,坐人求婚的人群。
那位著名的歌手正對眾人唱誦,大家靜坐聆聽,歌手唱誦他們的那些遠征勇士飽含痛苦的回歸,從東城地面,受到羊眼天使的報懲,也不知道這位歌手說的是事實,已經發生;還是預言,要在將來必然發生。
耳聞神奇的唱聲,從樓上的房間,謹慎的羅珮,里俄斯的女兒,也就是挪己的夫人,己明的母親,眾求婚者的角逐對象,走下高高的樓梯,這樓梯建造在她的宮中,可以直接通過它走到樓下,她并非獨自蹈行,有兩位侍女伴隨。
當羅佩,這位女人中的姣杰,來到求婚者近旁,站在房柱下,柱端支撐著堅實的屋頂,擾著閃亮的頭巾,遮掩著臉面,兩邊各站一名忠實的仆伴;她開口說話,面對那名歌手挪鳴,淚流滿面:“挪鳴小弟,你知曉許多其他故事,勾人心魂的唱段,天使和人的經歷,詩人的傳誦,何不坐在他們旁邊,選用其中的一段,讓他們靜靜地聆聽,啜飲杯中的美酒,不要唱誦這個段子,它那悲苦的內容總是刺痛我的心魂;難忘的悲愁折磨著我,比對誰都烈,懷念一位心愛的人兒,就是我的夫婿挪己;每當想起我的夫婿,他名揚遐邇,傳聞在近東和遠東所有境城。”
聽罷母親這番話,善能思考的己明答道:“母親,為何抱怨這位出色的歌手?他受心靈的驅使,歡悅我們的情懷;該受責備的不是歌手,而是那位高高在上的大能者,他向來隨心所欲,治弄吃食面包的我們,每一個凡人;挪鳴叔叔此事無可指責,唱誦我們的那些英雄族人悲苦的歸程;人們,毫無疑問,總是更喜愛最新流誦的段子,說唱在聽者之中;認真聽唱,用你的心魂;我的父親不是那座西乃山下東城大戰惟一失歸的壯勇,許多人倒死在那里,并非僅他一人;回去吧,操持你自個的活計,你的織機和線桿,還要催督家中的女仆,要她們好生干活;至于辯議,那是男人的事情,所有的男子,首先是我,在這個家里,我是鎮管的權威,媽你相信兒子便是,己明已經不再幼年。”
羅珮走回房室,驚詫不已,自己的兒子一夜之間,突然長大了,成了家庭的棟梁!她把兒子明智的言告收藏心底,返回樓上的房問,由侍女們偕同,哭念挪己,心愛的大夫,直到羊眼天使送出睡眠,香熟的睡意把眼瞼合上。
求婚者們繼續大聲喧鬧,在幽暗的廳堂,爭相禱叫,全都想獲這份殊榮,睡躺在樓上那位女主人的身旁;善能思考的己明見狀發話,喊道:“追求我母親的人們,極端貪蠻的求婚者們,現在,讓我們靜心享受吃喝的愉悅,不要喧囂,能夠聆聽一位像他這樣出色的歌手唱誦,是一種值得慶幸的佳妙;他有著天使一般的歌喉;明天,我們將前往集會地點,展開辯論,屆時,我將直言相告,要你們離開我的房居,到別處吃喝,輪番食用你們自己的東西,一家接著一家啖耗;但是,倘若你等以為如此作為于你們更為有利,更有進益,吃耗別人的財產,不予償付,那就繼續折騰下去,我將對天使呼禱,但求那位高高在上的大能者允降某種形式的兆應,讓你們死在這座房居,白送性命,不得回報!”
聽到少主己明如此說罷,求婚者們個個痛咬嘴唇,驚異于己明的言語,竟敢如此大膽地對他們訓話。
人群中,一個叫作挪木的王子,首先答道:“己明,毫無疑問,一定是天使親自出馬,激勵你采取勇莽的立場,如此大膽地對我們發話;但愿那位大能者永不立你為王,統治這座挪己大城,雖然這是你的權益,祖輩的遺賞。”
聽罷這番話,善能思考的己明答道:“盡管你惱恨我的言詞,挪木叔叔,我仍將希愿接繼王業,倘若那位大能者允諾。你以為這是凡人所能承受的最壞的事情嗎?治國為王并非壞事;王者的家業會急速增長,王者本人享有別人不可企及的榮光;是的,在這座大城,許多王者林立,有年老的,亦有年輕的,其中任何一個都可雄占統治的地位,既然卓著的挪己我的父親已經身亡。盡管如此,我仍將統掌我的家居,發號施令,對我父為我爭得的仆幫行駛管理使用大權,這是你們干預不了的。”
聽罷這番話,另一個王子挪土,抗聲答道:“此類事情,己明小侄,全都候躺在天使的膝頭,這座挪己大城將由誰個王統,應由大能的天絲定奪;不過,我希望你能守住你的財產,統管自己的宮房;但愿此人絕不會來臨,用暴力奪走你的家產,違背你的愿望,只要挪己大城還是個人居人住的地方;現在,人中的俊杰,我要問你那個生人的情況:他打哪里過來,自稱來自何方?親人在哪,還有祖輩的田莊?他可曾帶來令尊歸家的消息?抑或,此行只是為了自己,操辦某件事由?他匆匆離去,走得無影無蹤,不曾稍事逗留,使我們無緣結識。從外表判斷,他不像是出身低劣的小人。”
聽罷這番話,善能思考的己明答道:“我父親的回歸,挪土叔叔,已成絕望;我已不再相信訊息,不管來自何方,也不會聽理先知的卜言,母親會讓他們進來,詢索問告;那位生人是家父的朋友,打從他家鄉過來,自稱忒斯,是菲亞人的首領,歡愛船槳的族邦。”
己明一番說告,但心知那是位天使,然后那幫求婚的人轉向舞蹈的歡樂,陶醉于動聽的歌聲,盡情享受,等待夜色的降落;他們沉湎在歡悅之中,迎來烏黑的夜晚,隨之離返床邊,各回自己的家府。
己明走回睡房,那是一個傍著漂亮的庭院,一處高聳的建筑,由此可以察見四周;他走向自己的睡床,心事重重,忠實的克蕾婭和他同行,打著透亮的火把,蕾婭愛己明勝于其他女仆,在他幼小之時,她是他的保姆。
己明打開門扇,制合堅固的睡房,坐在床邊,脫去松軟的衫衣,放入精明的老嫗手中,后者疊起衣裳,拂理平整,掛上衣釘,在繩線穿綁的床架旁;然后,她走出房間,關上房門,手握銀環,攥緊繩帶,合上門閂;在里面,己明并沒有入睡,而是潛心思考,想著那位天使指告的旅程,裹著松軟的羊皮,整整一個晚上,沒有一刻停息。
當年輕的黎明天使,垂著玫瑰紅的手指,重現天際,挪己心愛的兒子己明起身離床,穿上衣服,背上鋒快的銅劍,鈄挎肩頭,系好舒適的條鞋,在閃亮的腳面,走出房門,儼然天使一般。
他命令嗓音清亮的傳信使者召呼族人集會,信使們高聲呼喊,民眾聞風而動;當眾人聚合完畢,集中在一個地點,他走向會場,手握一桿銅槍,并非獨自一人,由兩條腿腳輕快的忠犬伴隨。
這個時候,那個喜歡他的天使,羊眼天使,暗暗給他抹上迷人的豐采,人們全都注目觀望,隨著他前行的腳步,跟著他去他去的地方,具體去哪里,他們都不知道,只是跟著他走就行。
己明來到他父親挪己聚眾議事的地方,在他在父親的位子就座,長老們退步讓他走過;一位曾經的壯士名叫提斯的首先發話,他現在是一位躬背的長者,見過的事情多得難以數說;他心愛的兒子,槍手提福斯,已隨天使一樣的挪己前往西乃山腳下的東城,駿馬的故鄉,乘坐深曠的海船,已被野蠻的獨眼巨人吃掉,在幽深的巖洞,成為那個獨眼巨人所食的最后一份佳肴;他還有另外三個兒子,其中一個名為提摩斯的介入了求婚者的群伍,另兩個看守田莊,都是屬于挪己所有;然而,提福斯仍然難忘那個失落的兒郎,滿懷悲戚和哀愁;他帶著哭子的悲情,面對眾人,開口說道:“聽我說,各位,聽聽我的言告。自從卓著的挪己走后,乘坐深曠的海船,我們便再也沒有集會或聚首碰頭;現在,召聚我們集會的卻是何人?是哪個年輕后生,或是我們長者中的誰個,為了什么理由?難道他已聽悉軍隊回歸的消息,先于別人,現在打算詳告我們?抑或,他想稟告某件公事,提請爭論?看來,他像是顆高貴的種子,吉利的兆頭!愿那位高高在上的大能者體察他的希冀,實現他的每一個愿求!”
他如此一番說道,挪己之子聽了感到高興,靜坐不住,心想張嘴發話,站挺在人群之中;一位聰穎善辯的使者,將王杖放入他手中;己明張嘴說話,以回答老人的詢問開頭:“老先生,此人距此不遠,近在眼前,你老馬上即會知曉誰人;是我,是的,是我召聚了這次集會,我比誰都更感悲愁;并非我已聽悉軍隊回返的消息,先于別人,現在打算把詳情道說;亦非想要稟告某件公事,提請爭議,實是出于我自個的苦衷,雙重的災難已降臨我的家園,我已失去親爹,一個高貴的好人,曾經王統爾等,像一位父親;現在,又有一場更大的災禍,足以即刻碎滅我的生活,破毀我的家屋;我的母親,違背她的意愿,已被求婚者們包圍,來自此間最顯赫的豪門大戶,受寵的公子王孫。他們不敢前往我外祖父的房居,就是我母親的父親那里,以便讓他整備財禮,嫁出女兒,給他喜歡的兒婿,看中的人選;而是日復一日,騷擠在我們家居,宰殺我們的壯牛、綿羊和肥美的山羊,擺開豐奢的宴席,狂飲閃亮的醇酒,驕虐無度;他們吞糜我的財產,而家中卻沒有一位像我父親挪己那樣的男子,把這幫禍害掃出門外;我們不是征戰沙場的驍將,難以勝任此事,強試身手,只會顯出自己的羸弱!假如我有那份力氣,我將保衛自己的安全;放蕩的作為已超出可以容讓的程度;這幫人肆虐橫行,不顧禮面,已經破毀我的家屋;你們應煩憤于自己的行徑,在鄉里鄉親面前,在身邊的父老兄弟面前感到臉紅!不要惹發天使的憤怒,震怒于你等的惡行,使你們為此受苦……”
說到這里,己明以為那些求婚者會,至少有人會,感到羞恥,站起來承認自己的錯誤,就故意停了一下。