重生九二之商業大亨  第一百零七章 高待遇

類別: 都市 | 都市生活 | 重生九二之商業大亨 | 落梅河   作者:落梅河  書名:重生九二之商業大亨  更新時間:2021-04-10
 
在海外,中文報紙其實很多,這是因為,各大中型城市,一般都有唐人街,中文報紙有生存的土壤。

其次,是移民中本來就有不少“老報人”,其中不少人,可能原來就是《人民日報》、新華社或其他專業性大報的知名記者或編輯,有的還具有主任或博士的頭銜。

他們移民國外后,在找不到其他工作的情況下,只好重操舊業,靠辦報為生。

受眾為華人的中文報紙,就是一個很好的載體,當然還有其它的方式,比如去年休斯敦火箭隊選中姚明,就是一個很成功的例子。

但是,有生存的土壤,也有市場需求,這并不意味著這一行就很好做,恰恰相反,海外各地的中文報紙,財政狀況都不容樂觀。

比如紐約,從出現第一份中文報紙到現在,先后有多達上百家中文報紙,后來因為經營的原因,有的堅持了幾年,有的發行了三四期,因沒有讀者,就無聲無息地停刊了,連一朵浪花都沒激起來。

因為再怎么說,在美國,中文報紙,只是少數族裔報紙,客戶資源有限。

總之,在海外的中文報紙,是創辦很容易,但維持很難。

目前紐約的華文報紙也不下10多種,但除了一些華文周報以及不定期出版的華文報紙,實際上出版的華文日報主要有4家,分別是《世界日報》、《星島日報》、《明報》。

在紐約的發行量,依次為9萬份、5萬份和4萬5千份。

另一份報紙,是回歸后才到紐約的《明報》,日發行量在2萬份左右。

當然,這些報紙在北美,自然不止在紐約一地銷售,在舊金山、洛杉磯、休斯敦、芝加哥、溫哥華、多倫多等地,都有銷售,這也是馮一平看重他們的原因。

從這些中文報紙的一些改變上,其實也可以直觀的得出一些結論。

在上世紀90年代中期以前,包括人民日報的海外版,都是按港臺那邊的習慣,用繁體字,從右到左的豎排排版。

6年前,人民日報海外版率先改版,改用簡體字和從左到右的橫排版,兩年后,一向被認為親中的僑報跟進,先是改成橫排,讓很多讀者大為光火,之后前年底,它干脆也啟用簡體字,結果,成績出來了,發行量大增20。

發行量,可以說是一家報紙的命脈,因為發行量大,才能得到客戶的青睞。

有了僑報的成功示范,星島日報沒怎么猶豫的就改成了更讓大陸移民習慣的橫排版,當然,它目前還是用繁體字。

最后,有臺資背景的世界日報,不顧一些讀者的反對,也在今年春節后,改用橫排排版,雖然目前依然用繁體字,但是和星島一樣,“不排除之后改用簡體字,”

經由這些報紙的改版,其實就可以非常直接的得出一些結論,雖然馮一平這個大陸首富的身家,現在跟港臺那些成名多年的富豪還有差距,但是在其它方面,大陸的影響力,早就不可同日而語。

文化習慣的改變,背后深層次的原因,自然是綜合實力的增強。

翌日上午十點,馮一平在紐約公司會議室,接受了包括明報在內的四家報紙的聯合采訪。

這樣的機會,這四家報紙都非常重視。

馮一平的脫口秀首秀,是美國甚至是世界上影響力最大的奧普拉脫口秀,他在美國接受報紙的第一次專訪,按理說輪不到他們這四家頭上,不說是美國影響力排名前三的紐約時報、華盛頓郵報、洛杉磯時報來做,就沖馮一平這一陣子的這么多動作,至少得由華爾街日報來做。

所以他們這一次,齊刷刷的派出了在紐約的總編輯,這樣的采訪,這樣的待遇,馮一平可以說是第一人。

四個總編,外加攝像和其它助理,加起來近二十人,以及一些設備器材,把會議室擠得滿滿當當的。

沒有美眉,四個總編輯,一水的中老年爺們。

“你好馮先生,很高興得到這個機會,”世界日報的總編輯,搶先用一口臺普跟他打招呼。

“我也很榮幸能跟幾位總編見面,老實說,我有些受寵若驚,”在這樣的場合,馮一平總是很謙遜。

“馮先生你完全當得起,”星島日報的總編輯,是年紀最大的一位,“國內的年輕人,能在美國有這么大的成就,真是讓我們欣慰又自豪的一件事,”

“您過獎了,叫我一平就好,”

老編輯還不放手,“卓遠他,遇上了一個好機會,”

“您認識包先生?”

“呵呵,香港就那么一塊彈丸之地,離港前,和他多有接觸,”老先生笑著說,“本來以為他已經頤養天年,沒曾想,現在已經成為了一家享譽世界的期刊總編,真是叫人艷羨,”

“之前聯系的時候,他一直對馮先生多有推崇,現在一看,果不其然,”他拍著馮一平的手,對周圍的人說,“短短幾年,馮先生就成功的創辦了一份世界級的期刊,真是讓我們這些自詡為媒體人的家伙,相形見拙,”

“您客氣,前沿雜志的成功,起主要作用的是包總,”

排在第三位的中年人搶上來握住馮一平的手,“和馮先生在其它方面的成就相比,他在媒體界的這些成就,也有些相形見拙,不值一提,”

“你好馮先生,我是王鶴年,來自僑報,”

這是最親近國內的一家報紙,“很高興認識你,王總編,”

或許和創始人金大大有關系,明報的那位最儒雅,說的也最簡潔,“很高興認識你馮先生,”

對明報,馮一平的觀感有些復雜,對金大大,那自是極愛的,但是,因為明報針對的主要群體是知識分子,而香港的知識分子中,有不少是以世界公民自詡的,而這些世界公民,肯定是受西方的文化影響最大。

所以,馮一平有時看到明報上的一些文章,感覺非常的理解無能。

大部分內地老百姓的事情,他們卻往往會按西方的觀念來解讀,按照西方宣傳的“普世觀念”來解讀,所以不少時候,在一些問題的看法上,往往和內地的主流意識大相徑庭。

打個簡單的比方,我們覺得一加一等于二,但是他們標榜著以中立公正的立場,旁征博引,云山霧罩的分析一大通,最后非常專業冷靜,不帶一絲情感的得出一個結論:一加一的結果,其實可能是是負數。

看了那些文章之后,會感覺那些文章,和美國發言人的一些話有異曲同工之妙,“在該爭議地區的歸屬問題上,我們不持立場,我們雙方和平協商解決該爭議,”

但與此同時,已經通過其它管道,把他們“不持立場”的那一“爭議地區”,明確納入了美國的協防范圍。

就是看似非常公正客觀中立,但實際上,不管是屁股還是腦袋,早就是偏得不能再偏,歪的不能再歪。

當然,這樣的文章,在明報里也不是多數,而且,金大大也說過,“報紙是老板的私器,不是公眾的公器,”

作為一家公司,報紙首先需要考慮的,也是給股東帶來回報,有時就難免要迎合自己的用戶。

“那我就托大叫你一平咯,”星島日報的老總編笑著說,“一平,紐約的兩處中國城,你都去過嗎?”

“曼哈頓的,之前去過,昨天去了法拉盛,感覺非常親切,”馮一平笑著說。

“那你對唐人街的總體印象是什么?”

馮一平想了想,“總體印象,我感覺是比國內還中國,”

“哈哈哈,”大家都點頭,不過,世界日報的總編覺得有些不對,這好像已經開始了采訪,首先不是應該由他發問嗎?

“馮先生,我們很高興的看到,你目前可以說是世界年輕人里最成功的代表,同為華人,我們很驕傲,”

“那么,隨著大陸綜合實力的持續提高,是不是會在很多領域,跟臺港形成競爭?在未來,是不是會搶走原本很多屬于臺港地區年輕人的機會?”

請:m.ddxstxt8

請記住本站域名:大風車小說, 搜索 "大風車小說" 即可找到本站.
(快捷鍵←)
上一章
目錄
下一章
(快捷鍵→)