現在我想做個好人  第兩百二十一章【無稽之談,三首好歌】

類別: 都市 | 都市生活 | 現在我想做個好人 | 兔來割草   作者:兔來割草  書名:現在我想做個好人  更新時間:2020-06-22
 
(女生文學)

艾回公司發出了聲明,表示濱崎步和長瀨智也的事和梁坤沒有任何關系。

公關團隊還說明了濱崎步打人的原因,純屬兩人感情不和。他們自從《漢城72小時》上映后就鬧的很不愉快,開始冷戰。

長瀨智也拒絕和濱崎步去香江,連電話都沒有打一個。時隔一段時間再見面,他懷疑并質問濱崎步,這才激怒了對方。

總而言之,濱崎步做出不理智的事是有原因的。這個男朋友當的不合格,而且性格有些小氣。艾回一爆料原本MV是濱崎步邀請長瀨智也去拍的,他拒絕了,粉絲們頓時一邊倒的站在了濱崎步一邊。

自己不拍,濱崎步被迫換了個搭檔拍你還不愿意?你的臉怎么這么大呢?

長瀨智也的公關團隊是啞巴吃黃連,有苦說不出。他們總不能解釋說長瀨是因為自卑才不拍的吧?現在這個MV爆紅,所有觀眾都夸梁坤演的好,形象好,沒人認為MV的故事有問題。

最糟的是,有日本歌迷表示:“幸好MV的主角換成了梁坤,長瀨智也那排骨精的身材拍泳池的戲,根本沒看點。”

這個論調得到了無數步迷的贊同,網上很多人說“長瀨智也就只能看臉”,“他演戲不好,唱歌也不行,配不上Ayu。”

同時,借著這股東風,艾回公司向梁坤正式發出了邀請。社長松浦勝人表示看好梁坤的才華,要為他打造一張專輯,沒說是純音樂。

松浦勝人接受采訪時夸贊了梁坤。“Ayu和梁坤在音樂方面很談得來,想要合作,這是他們表現的親密的原因。梁坤非常有才華,他創作的歌曲都取得了優異的成績,他本人更擅長多種樂器,我很高興能和他合作。”

“談戀愛是無稽之談,他們在香江只是合拍MV,溝通都有點困難。有誰見過帶翻譯談戀愛的嗎?梁坤開始學習日語,是為了來日本后更好的做活動。”

日媒一下子對梁坤產生了濃厚的興趣,多家媒體介紹了他的情況,爆出一堆資料。

歌迷們一看梁坤的信息,巴卡那!竟然有人會這么多本領?他是民樂全國大賽冠軍,改玩流行原創了幾首歌同樣成績驚人。

如果日媒不出新聞,大部分日本人還以為梁坤就是個形象出眾的華國模特呢。現在步迷們十分期待兩人再度合作。

華國媒體也報道了艾回公司邀請梁坤的事,人們都能理解為什么他回燕大后開始學日語了。看來這是早就商量好的事,只是沒有立即公布。

許多記者想要采訪梁坤卻見不到人,他最近變的無比低調。他是坐私家車去上學,放學坐車回家,不在校外停留。

粉絲們都懷疑梁坤是在憋大招,不鳴則已,一鳴驚人。

以前看他接受采訪時說的話,無疑是個性格高調的人。他還想參加奧運會呢,去日本出專輯算不上什么怪事。因此,梁坤必需抓緊時間學習外語,提升自己,沒空參加其他活動了。

梁坤除了要學好日語外,練習樂器二胡的事也提上了日程。他周一至周五在燕大上課,周末和中央音樂學院的前隊友姜悅然見面,跟她學二胡。

姜悅然演奏竹笛、二胡、洞簫的水平都很高,達到A級。因為在民樂大賽上奪冠,她一躍成為了國內知名的演奏家。梁坤跟她學習二胡,不但可以把基礎打牢,還獲得了紫色的機緣任務。

其實梁坤還是很喜歡玩游戲的,尤其是練級,升級的那種。只不過朋友們玩傳奇是在網絡上升級,他是在現實里升級,同樣有著人物模板。

梁坤把大部分精力放在了學日語上,驚喜的發現,對他而言日語非常容易,進步神速。

他的記憶力學日語是有天然優勢的。或者說,所有華國人學日語都有優勢,這和日本的文化歷史有關。

日語中使用的文字有“平假名”、“片假名”和“漢字”三種。古代日本沒有自己的文字,后來漢文化傳入日本,日本貴族開始使用漢字記事,然后由漢字演化出現代日語的書寫方式。因為日語中有大量的漢字,所以華國人學習日語有一種天生的優勢。

日語發音相比華語也簡單不少,“平假名”可以書寫所有日語的發音。新人學習一般都是從日語五十音圖開始,記住五十音圖以后便可以順利的讀出日語,沒有一個字母有多種發音的情況。

日語語法也容易一些,屬于粘著語形態,而華語屬于孤立語形態。在學習日語時,重點是要注意助詞、助動詞,以及兩種詞匯前的獨立詞的形態變化。只要學習好以上方面,日語對華國人來說可以說是最容易學習的語種。

梁坤記憶力超群,加上系統輔助不但很快記住了“五十音”,還學會了書寫。日語假名寫法和漢字的寫法相比,容易太多了,就是畫符號的感覺。

作為一個華國人,你對任何一個國家的人說“你們的文字好難寫啊”,他一定會回答“你們的文字才難寫!”

時間很快就到了三月末,梁坤推掉了所有商業活動邀請,再有人來邀歌也沒搭理,專心的在燕大學習。

這又引發了不小的爭議,有人說他崇洋媚外,不愛國,所以不愿在內地發展。

梁坤懶得解釋,內地音樂圈的環境,他是真沒興趣在這里出專輯,做綜藝還可以考慮。國內出專輯那是愛國嗎?純粹是便宜了盜版商。

最近他只給梁詠琪寫了三首歌,搞定發給了她。

收到歌曲后,梁詠琪頓時放棄了用《高妹正傳》做專輯主打歌的念頭。梁坤寫的歌非常棒,比她原創的強多了。

第一首名字叫《日不落》,梁坤給梁詠琪的是魔改后的慢版。

蔡依琳的《日不落》是翻唱自瑞典組合BWO的《Sun侍neintheRain》。這首歌曲有傳統情歌的意境,卻用舞曲的方式來表達,有點不搭調。如果改成慢板演繹,估計會有不一樣的感動。蔡依琳用一貫的舞曲風格和獨特的詮釋,唱出了不一樣的味道。

梁詠琪不是體操運動員,不擅長唱跳RAP,梁坤也不想難為她,所以改慢了。由于原曲是2005年推出的,梁坤早了三年,這首是他的原創了。

第二首更牛一些,孫艷姿代表作之一的《遇見》。

“我遇見誰會有怎樣的對白,我等的人他在多遠的未來,我聽見風來自地鐵和人海,我排著隊拿著愛的號碼牌……”

試了幾遍后,梁詠琪給梁坤打了個長途電話道謝,說要拿這首做專輯的主打歌。

她的鑒賞能力不差,這首歌獲獎無數,和她的《高妹正傳》一樣是香江十大金曲,傳唱度卻比那首要高得多。后來有很多歌手翻唱過這首歌,其中就包括梁詠琪。

第三首是《回旋木馬的終端》,《遇見》的粵語版。

梁坤選擇孫艷姿的歌,是因為兩位女歌手的風格有相似之處。

孫艷姿當年是剪了短發模仿梁詠琪出道的,自己都說過,結果她出道后梁詠琪就不紅了。

孫艷姿出道正好是在“雙琪奪面”時期。其實鄭伊建私下里已與邵美淇分手,正在找合適的時機向外公布,可惜人算不如天算。

“玉女挖墻角”的罪名可是圈中大忌,自此傳媒便用“狐貍精”、“好勝”等字眼形容梁詠琪。當年的事件讓梁詠琪的事業一落千丈,那么多人的厭惡,那么多媒體的排擠,不是每個人都能承受的。

梁坤不知道她是怎么走過來的,只知道她發布了重新崛起的橙色任務。只要她下一張專輯大火,梁坤接的任務就能完成。

梁坤不認識孫艷姿,有好歌當然愿意給朋友。他是有點佩服梁詠琪的,她是個愿意為愛付出的女人,可惜結局不怎么好。

在平行世界,直到2007年,鄭伊建的經理人才在節目中公開承認,當年鄭伊建是和邵美淇分手后才和梁詠琪在一起。這個平反“姍姍來遲”,討厭她的人早已養成了習慣,不愿也不會再改過來。

其實明眼人一看就明白:一個敢說的人,一定比一個沉默的人更沒有“心計”。

就像職場中直率的人多半會遭到更多的排擠,他們不喜歡解釋,不裝可憐,也不想賺取別人的同情。他們認為,問心無愧是最重要的。

這正是梁詠琪的姿態。多年后她再次提及往事,依然不后悔當年公開戀情,只是承認時機不對。

耳聽為虛眼見為實,梁坤相信自己的眼睛,知道梁詠琪的性格不壞。如果梁詠琪因為他寫的歌紅了,提前走出了困境,他也會為她感到高興。

整整一個月,梁坤在燕大都沒有曠過課。

他花一些時間自學就跟上了專業課,教授們叫他在課堂里回答問題,他總能答得上來,因此獲得了多次表揚。

如今沒人猜測他會因為分心變成差生了,大家都相信他期末考試會考出好成績。

他學習日語進度神速,僅用了一個月時間,技能就達到了C級7。

正當他打算聯系濱崎步,試試自己的苦練成果時,濱崎步主動給他打來電話了……

請記住本站域名:大風車小說, 搜索 "大風車小說" 即可找到本站.
(快捷鍵←)
上一章
目錄
下一章
(快捷鍵→)