夢回大明春  025【正俗簡繁】

類別: 歷史 | 兩宋元明 | 夢回大明春 | 王梓鈞   作者:王梓鈞  書名:夢回大明春  更新時間:2020-06-21
 
“公子,先生,請用茶點!”

客房內,王淵與沈師爺對坐,阿采端來下午茶。

沈復璁咬了一口糕點,又品了一口茶茗,笑道:“這貴州別樣學得慢,享受倒是緊追江南之地。”

明朝皇帝和底層貧民,都是一日兩餐制度,但皇帝能吃各種零食和夜宵。

至于王爺、官僚、富商、軍官,早就一日三餐了。隨著社會經濟的發展,到了明朝中葉,江南又開始流行喝早茶和下午茶,比英國的茶點文化早了好幾百年。

王淵沒有喝茶吃糕,繼續專心致志練字。

沈師爺回味著茶茗,問道:“此茶甚佳,是什么茶葉?”

阿采回答說:“都勻雀舌。”

“行了,你退下吧。”沈師爺點點頭,架子頗大。

阿采躬身退出客房。

沈師爺問道:“你在宋氏族學可過得慣?”

王淵笑道:“如魚得水。跟宋氏子弟打了幾架,皆勝之。可惜廖夫子講課,不如先生那般透徹,希望先生能夠早日來這里當教諭。”

沈師爺捧著茶盞,歪躺在椅子上,得意道:“我這幾日,都在跟席大人游玩,順便輔佐其廣辦社學。席大人剛剛赴任,幕府未開,心腹全無,他還想邀我做幕賓呢。”

明代官場,有佐幕體系。

佐官是經朝廷認可的,有一定品銜,相當于正式工。但佐官往往用著不順手,主官就會自己開幕,征辟幕僚為己用,相當于臨時工。

若是巡撫開幕,甚至能征辟到舉人為幕僚。

沈師爺這廝太能混了,短短幾天時間,居然就得到副提學官席書的信任。

沈復璁笑著說:“我還跟著席大人,去城南巡視了衛學。你知道在這貴州城方圓數百里,哪家盤剝最厲害嗎?”

“不是宋家和安家?”王淵問。

“是鎮守太監!”

沈師爺雖然沒當過啥大官,卻自負儒學正宗,天然對宦官有抵觸心理。他鄙夷冷笑道:“貴州鎮守太監,才是真正的魚肉百姓,不但把衛所軍戶害慘了,就連中曹長官司的土民,都被他迫得幾欲造反。”

“能夠想象。”王淵說。

別扯什么明朝文官集團腐敗,在貪污一事上,拍馬都趕不上太監。

因為文官貪污還稍微講點規矩,太監貪起來則肆無忌憚。

貴州這邊土司勢大,鎮守太監不敢把手伸得太長,云南那邊才叫人嘆為觀止。

弘治年間,吏治清明,天下承平。

即便這種年月,云南鎮守太監都敢胡來,任用混混無賴和破落軍戶,廣占田地、山場和池塘,肆意盤剝當地土司和百姓。

二三十年時間,竟把鳳溪附近土司都禍害個遍,只有少數土司愿意繼承職位,其他土司全部不堪忍受而逃。環城周邊的土民百姓,人口減少八成以上;城池周圍二三百里,土民人口減少六成以上。到正德末年,當地被太監搞得宛如末世,土司、土民皆反,甚至還引來生地蠻夷入侵。

沈師爺道:“聽說令尊就是從貴州前衛逃亡的,你們家的土地,可能也被鎮守太監侵占了。”

“唉。”王淵無奈嘆息。

這貴州已經爛到根子里,土司盤剝百姓,將官盤剝軍戶,太監盤剝土司、將官、百姓和軍戶。

說起來,還是太監最牛逼。

“不說這些了,”沈師爺道,“數日不見,我來考教你的功課。”

王淵說:“百家姓我隨便看了看,千字文我已經完全掌握,文中典故也請教了廖夫子。”

“那接下來就學小四書,”沈師爺問道,“你知道為什么叫小四書嗎?”

王淵說:“是因為很重要?”

沈師爺介紹說:“所有的科舉內容,大半的儒家經典,都是以小四書為提綱展開的。你若能學好小四書,今后學四書五經便事半功倍,切莫因為是蒙學書籍而輕視。”

“學生明白了。”王淵其實沒明白。

但真把小四書翻開,大致快速瀏覽其內容,結合現代教育學理論,王淵瞬間比沈師爺明白得更徹底。小四書乃是四本書的合稱——

名物蒙求介紹自然知識、社會情況和倫理常識,主要培養學童的宇宙觀、世界觀和倫理觀。

性理字訓以理論知識為主,主要培養學童的宇宙觀、價值觀和道德觀。

史學提要和歷代蒙求兩本書,你可以理解為上下五千年(明代版),主要培養學童的歷史觀和價值觀。

只需老老實實把小四書學完,便已具備古代讀書人的基礎素養,再學四書五經就更容易理解掌握。這玩意兒對儒生的整個學習生涯,都有著提綱挈領的作用。

可惜,明朝的大部分儒生,都沒能真正掌握小四書,只抱著朱子集注和參考資料死記硬背!

把小四書放下,王淵說:“先生,我這幾天練字,心中有一個疑惑。”

“什么疑惑?”沈師爺道。

“除了歐陽詢的字帖外,我還從宋公子書房借來一本宋徽宗字帖。為什么宋徽宗寫‘無’字時,大部分都用‘無’呢?”王淵順手在紙上寫出這兩個字。

沈師爺頓時就笑起來:“正體與俗體之別而已,不必太過在意,隨便寫哪種皆可。但在科考的時候,你最好能寫正體字,就怕遇到那種迂腐的閱卷官。”

“科舉對正體和俗體沒有規定嗎?”王淵問。

“當然沒有。”沈師爺說。

漢字簡化從先秦時代就開始了,至宋代簡化到一個巔峰。

就拿“無”字來講,在遼宋時期,無論是帝王百官,還是販夫走卒,都更習慣用“無”這種省事寫法。

宋徽宗的傳世作品中各種“無”,偶爾出現一次“無”反而稀罕。

遼代佛經中則有“南無無垢臂佛”,正體和俗體混在一起連續使用,只因佛名必須用正體才顯得虔誠莊重。

明代由于八股文的原因,儒生寫文章很難玩出花樣,那就在用字上追求復古唄。開始摒棄大量的常用俗體字,轉而追求復雜的正體字,用以展現自己學問淵博。

這是一種漢字演化的倒退現象!

即便再倒退,明朝都沒有進行強制規定。

科舉使用正體字,屬于玄學加分項,其實考官根本不在乎。而如果使用俗體字,則為潛在減分項,遇到迂腐考官會不高興。

哪天王淵腦子突然抽了,在考場不小心用“無”字,一般而言也是沒有什么問題的。

對正體字有硬性要求,那得等到康熙朝了。屆時,任你文章寫出花來,一旦使用俗體字,那就等于是交白卷。

蒙學教材內容,對王淵而言非常簡單,但他學得依舊非常認真,主要就是想弄清楚這種常識問題。

特別是繁體和簡體的正確運用!

比如現代漢字當中,“里”的繁體有“裏”和“裡”。在古代,只有表達方位關系,才用繁體字(裏面,那裡),其他時候則直接用“里”(鄉里,十里地)。

一旦王淵寫出“鄉裏”這種錯誤組合,比使用俗體字還糟糕要命。

“喂,王淵,出來打架了!”

王淵和沈師爺正在討論學習,外邊突然傳來宋靈兒的喊聲。

請記住本站域名:大風車小說, 搜索 "大風車小說" 即可找到本站.
(快捷鍵←)
上一章
目錄
下一章
(快捷鍵→)