穿過茂密的牧草操和一大片被啃食得只剩下濕潤蓬松的地皮的土地之后,阿拉戈克帶著海格來到了一片龐大牧場。
牧場被蜘蛛絲和幾根粗壯的木樁圍了起來,簡陋,又堅實的分割成了大大小小不等的幾十個區域,每個里面圈養著多則十一二只,少則三四只牛或者羊,時不時的還會有一些八眼巨蛛背著新鮮收割好的牧草,投喂到這些被圈養得膘肥體壯的牛羊。
“用提耶拉的話說,負責這些肉食投喂工作的是我所有子民里面最有天賦的。”阿拉戈克帶著海格穿梭在這些牛棚羊圈中間,一邊走一邊介紹道。
“天賦?”海格疑惑的問道。
“在來到這里之后,提耶拉先生做了一個測試。”阿拉戈克繼續說道,“提耶拉先生讓我召集所有足展超過一米的子孫,允許他們可以捕食一只牛或者羊,但是如果他們在一個小時之內能忍住自己的捕食沖動,那么一個小時之后他們能獲得兩頭牛或者羊。”
“結果?”海格新奇的問道。
“結果就是只有這些孩子通過了測試。”阿拉戈克揮舞著螯肢指了指那些在各個牛棚和羊圈之間忙碌穿梭的八眼巨蛛的身影說道,“按照提耶拉先生的命令,這些孩子以后將會有機會被提耶拉先生傳授高深的魔法技巧,并且其中魔法學習進度較快的幾個將會享有無限制交配權。”
“無限制交配權?”海格對于這個陌生的詞匯表示出了不解。
“提耶拉先生的命令是要求我們必須要嚴格的執行一種他叫做......嗯......計劃生育的東西......”阿拉戈克把提耶拉告訴他的事情向海格復述著,“就是除了提耶拉所指定的個體以外,其他個體只允許再進行一次生育,嗯......用提耶拉的話說......為了優化種群結構......向著更具有更強的組織力和更高的咒語親和力的方向......進化。”
“提耶拉先生說這種計劃生育有利于我們整個八眼巨蛛社會的進化和發展。”阿拉戈克又說道。
“可是這樣會不會太殘忍了?”海格問道,“只讓一小部分的八眼巨蛛生育......大部分八眼巨蛛都.......不允許生育。”
“嗯......還好。”阿拉戈克說道,“那些允許擁有無限制交配權的孩子所生產出來的孩子將會在孵化出來的第一時間被小心的單獨分離,并且被精心照顧,以保證最大的存活率......要知道,海格,我們的幼崽剛孵出來的時候會盡可能的獵食周圍一切可獵食的東西......包括我們自己的兄弟姐妹,所以我們雖然一次性能產下大約五百枚卵,但是最終能成活下來的可能只有不到十只。”
“哦......啊......嗯......那......那提耶拉的方法......還是......還是很明智的......”海格承認道。
“是的,海格,是的,海格。”阿拉戈克說道,又向前爬行了幾步,興奮的跺著腳,顫動著它那雙巨大的螯肢,“提耶拉先生向我們保證了一個強大的未來!提耶拉先生向我許諾了一個八眼巨蛛的帝國,提耶拉先生向我許諾了無窮無盡的征程......以及數之不盡,我見所未見聞所未聞過的種族的美味的血肉!”
天才一秒:2mcnn