“一日的新約。”
視線沿著這個口號的“山路”往下,可以落到當天《燈塔晚報》的頭版頭條上。
由于并沒有什么驚世駭俗的本地新聞,肖恩直接將晚報改版的消息和介紹,當做了當天的頭條。
《情懷的新生》——總編輯“丑獅”理查德·諾頓,自稱已經多年沒有親自撰文,但是肖恩還是為他的文字感到贊嘆。
仿佛將心中那英姿勃發的獅子召喚了出來,肖恩在字里行間讀到了一種開啟新航程的激動心情。
諾頓在闡述和展望之后,
在這篇介紹性的文章中,言簡意賅地將晚報的革新點明。
雖然是意圖明顯的文章,卻仍然展現出了恰到好處的情懷。
在這篇文章旁邊,便是作為“報社總裁”的回復信了。
內心其實對于報業爭端云淡風輕的肖恩,故意以稍激烈的方式回應了之前其他報紙對他的指責。
在信中,他將自己描述成了一個堅持進步主義的先驅,而這次輿論的圍攻,
顯然是守舊派對他和報社的一次集體迫害。
肖恩知道現在的讀者是怎樣的,
他不介意繼續在報紙上跟他的同行打仗,因為他正好可以借此呼喚讀者的理解和同情。
一邊暗笑跳腳的“瑞恩們”竟以圍攻的方式,莫名地將聚光燈投射在了自己身上,一邊在文中慷慨陳詞,控訴同行業對自己的侮辱……
肖恩想不到比這更好的宣傳方式了。
他甚至因此有些感激那些“直率”的批評者們。
總編和總裁一人一篇文章之后,頭版最下方的版面,是一條新約信仰局發出的,有關加強救世教信仰的通稿。
這樣的通稿,無非是神愛世人,以及“高級別”牧羊人的動向云云。
這是一篇也許只有虔誠信徒才會逐詞逐句讀完的通稿。
報業中對于刊登信仰局通稿,呈現鮮明的兩派態度。
歐陸戰爭后興起的自由主義風潮,對新聞界有很大的影響。頗有一些新興的報紙,不再愿意刊登信仰局的通稿,更不要說將它刊登在頭版上了。
另一方面,那些與神廷有著良好關系的報紙,或者說辦報高層有著虔誠信仰的報紙,仍然會遵循舊例,將通稿放在重要位置。
曾經的《新約晚報》是這么做的,而正好要討好神廷的肖恩,
也就延續了這個傳統。
算是一個在激進的革新中,溫和而契機的沿襲。
總之,肖恩打定了主意,他辦的報紙銷量要高,而且要討官方的歡喜。就這么簡單。
接著,肖恩直接翻到了第二頁極速版。
劉易斯經理在股市收盤后一個小時就給出了當日的財經分析稿件,此時已經一字不差地登在了當日股票行情的下方。
當然,這個可愛的版面不只有股票的內容,極速小隊今天獲得的報道,全都刊登在了“當天的晚報”上!
看著滾筒式印刷機所印出的當日新聞,肖恩有著恍惚的感覺。
在此之前,恐怕人們無法想象在晚報上看到當日新聞是怎樣的感受。
這就像是人們第一次聽說,民用航班開通之后,從新約到榮光市,只需兩個小時就能到達。
就像電報技術第一次運用在新聞行業上,大洋彼岸的人們能讀到駐外記者所撰寫的,歐陸戰場前一天的消息。
雖然比起這些技術革新,肖恩的極速版顯得有些微不足道,但這也是符合這個時代氣質的一個進步。
是一次會人們對未來產生無限遐想的小小進步。
肖恩有些難以置信地看著自己的“作品”。
當人在為一個目標而不斷努力的時候,是并不能知道它最終的效果是怎樣的。
但當真正拿到成品之后,
就會生起一種難以言喻的感受。
一種不可思議的感覺。
肖恩輕輕嘆了一口氣,開始快速瀏覽起第一期其他的內容。
已經沒有必要再次細讀,因為那些文字他已經審閱過一遍又一遍。
新聞采編的調性已經徹底發生了轉變,再找不到《新約晚報》那陳腐的氣息。
放下報紙之后,肖恩才知道那種不可思議的感覺是什么:
現在的《燈塔晚報》,已經接近了他理想中的那份報紙。
肖恩離開了自己的座位,連日工作的他,終于感覺到了一種釋放。
他將自己丟在了辦公室的沙發上,用大衣蓋住了自己,疲勞讓他很快就陷入了睡眠之中。
坐在旁邊辦公桌的奧莉薇托著腮望著肖恩,臉上帶著柔和的表情。
肖恩已經很久沒有做過夢了,這次工作中的小憩,竟然讓他做了個夢。
在夢里,他看到濕漉漉的新約街頭,報刊亭中整齊碼放著晚報,路過的人們都會捎上一張,那些報紙被風吹起,化作渾身文字的灰色鴿子,飛向高大的樓宇間……
一萬兩千份。
第二天肖恩趕到辦公室,得知第一期的銷量是一萬兩千份。
不過,肖恩和總編諾頓并沒有因為這個數字而過于興奮。
因為“改版爭議”給予的關注度是一時的,肖恩已經預料到,前幾天的銷量肯定會有很大的泡沫。
讓肖恩更感到好奇的,是他那封信可能會造成的反應。
畢竟,他那言辭激昂的回復,矛頭直指向了那幾個圍攻他的主筆,對方會消停下來才怪了……
因此,他讓約翰購買了新約各家主流的報紙,坐在自己的辦公室里讀了起來。
剛翻開《太陽報》他就笑了。
史蒂夫·瑞恩看來確實找到了新工作。
不過并不是新版面的編輯,而是搖身一變,變成了一位評論家。
瑞恩用刻意的客觀語調,冷靜地敘述了《燈塔晚報》的“蹩腳的改革”,并稱之為一次“典型的失敗轉型”……
同樣很久沒有親自動筆的瑞恩,這次不吝于自己的筆墨,深入地分析了晚報的“愚蠢”之處:他說狄金森先生想走新精英路線,想要討好原本不屬于晚報的那些讀者,卻又自相矛盾地自降身份,變成了“便士報”。
這充分地說明了狄金森先生是個“自相矛盾”的人,就像他在報社時表現出來的一樣——
在這段敘述中,瑞恩暗示肖恩是個易怒、善變、矛盾、貪婪、愚蠢的人。
而被評價的本人,此刻卻臉帶笑意地讀完了這篇明顯不客觀的評論。
微笑的原因并不是因為肖恩樂于被人潑臟水,而是他知道這場“口水戰”還沒有消停。
他的對手們還沒有意識到,這場口水戰正是對新版晚報的絕妙宣傳——
看熱鬧的人們當然想知道狄金森先生接下來會怎么回復的,那么他們只能繼續購買《燈塔晚報》了。
而購買之后,他們很可能會閱讀其中的內容,如此以來……
他慶幸于自己在第一期上進行了回復,也慶幸于守舊派對他的仇恨如此之深刻澎湃,正是因為如此,聚光燈還繼續照耀著他。
不過,他在今天的報紙上卻嗅到了一些不同的東西。
在純粹的批評之外的,不同的東西。
肖恩瞇了瞇眼睛,手指將報紙下半截一夾,湊近了開始仔細閱讀起來……