黑發女士在雨聲中走入了夏德撐著的黑色雨傘下面,這傘當然不是為兩個人準備的,因此現在他們的距離非常近。
即使是雨中潮濕的森林氣息也掩蓋不住她的香水味道,夏德此刻的心情很好:
“我想請你和我一起去城里找人,之后不管有沒有結果,我都想和你談一談丹妮斯特小姐的事情。放心,不是勸你去見她。”
“那么走吧。”
黑發女士于是用左手握住了夏德握著傘柄的右手,兩人一起走入了雨中。
反向時隔三十年再次造訪香草園小巷8號,這座在如今時代是標準貧民區的低矮建筑,在灰蒙蒙的天色中居然顯得比三十年后還要破舊一些。
但至少如今的小巷和街區充滿了生活氣息,在維斯塔市依然在擴建的如今,香草園小巷的每一棟房子里都住滿了人。即使是雨天的天氣,依然可以看到從煙囪中冒出的炊煙,可以聽到下雨天夫妻吵架,也可以嗅到生活垃圾腐敗后的骯臟臭味。
兩人此時已經不再撐著同一把傘了,按照房東老太太的回憶,夏德讓卡特女士去敲門。而在房門洞開后,看上去還只是中年婦人的“老太太”便出現在了門后。
她用幾乎與三十年后一樣的姿勢,用身體擋在門口,右手撐在門框上。只是因為此時的體形比年老后豐腴,因此門開的幅度比夏德記憶中的更大一些。
路上夏德已經和卡特女士說明了事情的前因后果,因此同樣很有親和力的女術士便問出了夏德的問題,也就是1819年冬季時曾在此租住的租戶的下落。
同樣的推脫,同樣的硬幣賄賂,然后是同樣的“恍然大悟”,不過此時的物價比三十年后要低一些,因此支付的硬幣數量少一些。三十年的時光真的無法改變太多東西,在某一瞬間,夏德甚至感覺1821年下雨的傍晚與1854年初冬的下午真的重合在了一起。
“他被警察通緝了,那個死掉的人雖然是慣犯,但殺人還是有些太過分了。我真的不知道他失蹤后去了哪里,不過他失蹤前倒是的確有些異常。
晚上他又一次說夢話,大喊‘我不要變成蟲子’,嚇了我一跳;還有一次他緊張兮兮的詢問我城里是否有什么中轉站,他自己都說不清楚自己想要表達什么,我也不知道應該如何回答他。
哦,我想起來了,他失蹤前曾經說要去拜訪本地的一位學者詢問事情,那天還專門留了條子讓我不用給他準備晚飯。”
中年女人再次露出了市儈的表情,于是黑頭發的女術士又給了她1枚1歐爾的硬幣。她和夏德并不會因此而生氣,畢竟他們的確得知了想知道的事情:
“他去找了卡森里克林業學院的民俗學學者,但具體是哪一位我就不清楚了。你們可以去那所學院尋找,給門衛一些硬幣,他們應該也很樂意和我一樣開門吧。”
當初安東尼·溫斯萊特選擇永久性的穿越時間,因此離開時間中轉站后,他關于那里的大部分記憶應該都消失了。而看房東對他的描述,很顯然是拯救計劃失敗的男人后悔于自己的決定,甚至察覺到了自己的下場,所以才想重新回到時間中轉站。
而遇到這種與神秘學有關的事情,普通人想到去請教本地的民俗學教授,的確是個好辦法。
至于“卡森里克林業學院”,這個名字在1854年秋季外鄉人到達本地時早已不存在了。那里在1854年被稱為“維斯塔市大學”,其名聲遠遠無法與同樣在本地的“溪木鎮音樂學院”相比。
非常湊巧的是,為夏德提供了很多幫助的尤克·伍德教授恰好就在那所學院中工作,而夏德有種預感,芙洛拉的叔叔就是去找了他。
想要找到尤克·伍德教授并不困難,這并不需要夏德和黑發女術士一起去打忽然跑出來的怪物,也不需要他們再去幫其他人完成送信、調解家庭矛盾之類的問題,更不需要他們深入與世隔絕的古代遺跡。
尤克·伍德教授就在自己的辦公室中,就仿佛在專門等待著兩人的拜訪。
當夏德和海蓮娜·卡特女士一前一后進入那間并不大的辦公室時,夏德最先注意到的不是窗外的雨景,也不是點著煤氣燈的室內堆積如山的各種文件資料。
他發現此時辦公桌后那張有些窄的靠背椅子上坐著的尤克·伍德教授,與他記憶中的那位一模一樣。戴著老花鏡,穿著過時......現在不過時的正裝,頭發花白,胡須綴滿了下巴,甚至連環術士等級都是一樣的。
略微的詫異后,前來拜訪的外鄉人做出了與多年后一致的自我介紹:
“約翰·華生,這位是我的女助手。我是一名私家偵探,這次是為了調查一位失蹤的先生才前來拜訪的。一年多以前,1819年歲末節前的一周,這個人是否前來找過您?”
說著便遞出了照片,在書桌前放下鋼筆的老教授接過照片仔細看了看:
“偵探是嗎?我看看......是的,我還記得這個人,他當時先向我打探本地關于時間穿越的傳說,隨后又詢問了我森林詛咒之類的事情。”
“您是怎么回答他的?”
老教授摘下了老花鏡放到桌面上,他當然不會向夏德索取報酬:
“我告訴他,時間穿越什么的我可給不了他答案。但傳說中,這片森林里的確有一片可以處理詛咒的區域。那是記錄在《溪木鎮與世界樹》一書上的故事,算是本地在古代的陋習之一。”
“我們沒有聽說過這本書,請問具體是什么內容呢?”
拿著筆記本記錄的女術士問道,尤克·伍德教授看了她一眼,便介紹道:
“生活在林地村鎮中迷信的人們,會將那些被他們認為被森林詛咒的人們打昏過去,然后遺棄在森林中,讓他們成為森林的一部分。但根據我的研究,所謂‘被森林詛咒’,其實是指上了年紀卻不愿意去世的老人,村鎮里的人們認為這是在忤逆自然規律,大樹既然失去了繁衍和生長的能力,就應該被砍伐,這樣才能為新的樹苗讓出養分和陽光。”
“那些被遺棄的老人,最后在林子里都死去了嗎?”
“故事里沒說,但應該沒人能夠走出森林吧。”
老教授說著,從書堆中找出一份折疊起來的維斯塔林地地圖,在桌面上展開后,用鉛筆在上面圈了一個圈:
“城西的這個位置,就是傳聞中古代人們遺棄老人的地方。一年多以前我給那個年輕人指出了這里,之后他再也沒有來找過我。如果你們想要找他,不如去這里看一看。”
夏德看了一眼地圖上標記的位置,便發現那是自己去過的地方。只是他很肯定在1854年時那片地區絕對沒有安東尼·溫斯萊特的蹤跡。
“非常感謝您的幫助。”
他輕聲道謝,但得到了下一步的線索,卻沒有就此離開:
“另外還有些事情,介意我再打擾您一段時間嗎?”
伍德教授點頭:
“當然不介意,外面下著雨,我也沒有出門的打算,今天仿佛就是為了等著你們的到來。坐下來說話吧,不過我這里沒有額外的茶杯,所以無法招待你們茶水。”
房間里的文件堆積成山,但卻依然能夠找到兩把椅子。夏德在辦公桌旁坐了下來,黑發女士則坐在了他的左后方。
她不知道夏德要詢問什么,畢竟夏德已經找到了下一步的線索,現在應該深入林地才對。
“我想詢問一些關于樹的問題。”
夏德整理了一下思路。
“世界樹的話題嗎?我這里可是有很多資料呢。”
老教授笑著問道,但這一次他猜錯了。
“不是世界樹,是另一棵樹。”
夏德目光炯炯:
“我知道您專門研究溪木鎮民俗,只是我想詢問的那棵樹并沒有種在溪木鎮。那棵樹的出現其實與溪木鎮有著緊密的聯系,所以我想請問您是否能夠告訴我一些事情。”
尤克·伍德教授摸了摸自己的胡須,遲疑片刻后才回答:
“年輕人,我承認這是我第一次沒能猜到你的心思。這讓我很為難,我原本只打算解答關于溪木鎮的問題......我大概知道你想詢問的到底是什么樹......好吧,既然你把問題帶來了,然后問出了口,我如果什么都不說就有些太不近人情了。
你具體想知道什么?”
“那棵樹是活著的嗎?”
夏德立刻詢問,伍德教授卻是搖頭:
“這要看你對‘活著’的定義是什么。那棵樹可以汲取營養,可以隨著四季變化,我只能這樣說。”
“那棵樹內部存在靈魂嗎?”
夏德又問,身后的女術士越發感覺奇怪,夏德和這位教授明明從時間線上應該是第一次見面,但剛才的對話中卻分明都表現出見過很多次。
伍德教授對這個關鍵的問題同樣給出了答復:
“樹之靈啊,至少溪木鎮的人們篤信每一棵樹都有自己的靈魂。那是森林與時間給予的祝福,所以我想你詢問的那棵樹也是存在靈魂的。”