他抱住原木全力沖刺,仔細感知著原木反饋來的觸感,疾行如風的沖向漩渦,身影從后面看起來就像是一頭叢林里的豹子。
接觸的一瞬間,漩渦仿佛激起的漣漪般被擠向兩側,形成圈圈擴散的褶皺。同時四周場景頓時轉變,就像是生物蠕動的腸道,每一層褶皺里都顯現著之前那幕單調陳舊的景色。仿佛黑白膠卷帶一樣綿延拉長,并且重復交疊,構成了類似于染色體的雙螺旋結構。
“呼……呼……”
伊文咬緊牙關奮力疾馳,一進入漩渦內部就丟下了那根原木,沿著一層層重復景物的褶皺往前沖。大約奔跑了一百多米左右,前方的通道交纏重疊起來,并且順時針的交替旋轉。以至于他跑著跑著就開始犯暈,完全分不清自己之前進來的通道是哪條。
而越往后面,兩處通道交纏重疊的就越是緊密,褶皺上的景物也是逐漸模糊,畫面完全消失的部位出口——兩處大約有三米高的橘紅色漩渦正在緩慢攪拌著,渦眼處仿佛是連接著兩個次元的通道。一束金光從中射出,宛若一道橋梁懸掛在半空。
“左還是右?”
伊文看著前方一模一樣的漩渦,經過一瞬的糾結之后,只能憑感覺習慣性的選擇了右。
當他的身影飛奔著穿過渦眼之后,一陣光怪陸離的橘色強光掃過眼球,緊接著視野忽然變得清晰開闊起來,周圍的異狀也隨之消失不見。
一一一一一一
異象消失之后,伊文出現在另一棟別墅的庭院里,身旁是一片蓄滿了清水的花池。再往周圍看,柔軟的草坪仿佛地毯般鋪墊在院落里。花池旁有一棵半人高的綠色喬木,似乎剛種不久,看上去病懨懨的,樹干上還被刷了一圈白石灰。
別墅正面前的走廊上,坐在白色圓桌旁的年輕夫婦和小女兒,此時正齊刷刷的凝視著他。這家人的表情看上去很微妙,顯露著幾分驚訝,但更多的是司空見慣和麻木。
伊文警惕的瞇起眼睛,全身筋肉緊繃成最好發力的狀態,拱起腰背的同時腳趾抓地,打算在鬼怪襲擊之前先發制人。
“嘿!哥們你冷點!”
男主人似乎察覺到了他眼中的殺意,連忙舉起雙手,擺出無害的姿勢解釋道:
“我知道你是適格者,我也知道這里是無形空間的一部分,你們正在接受生存挑戰。但是現在你完全可以放心,這里的治安很好,我們住在這里很久了。”
伊文保持沉默,之前的教訓讓他知道了什么叫禍從口出,輕易還是不說話為妙。
“爸爸,今天的這是第三個了!”
坐在圓桌正中的金發小女孩忽然仰起小臉,奶聲奶氣的說了一句話,并且用手里的匙羹敲了三下白瓷杯。
“琳娜!不要亂說話!”
女主人忽然抱住了小女孩,將她摟到懷里,并側臉避開伊文的視線,眼神十分惶恐——簡直就像是看到無法溝通的神經病患者一樣。
一一一一一一
“難道這里還有中立NPC?”
伊文狐疑的觀察著這一家人,雖然沒從他們身上感受到威脅,卻也無法斷定三人究竟是不是偽裝的鬼怪。
不管是哪一種,打個半死就能分辨真假了!
他想到這里,立刻將雙手捏成鷹爪的形狀,渾身上下的大小青筋瞬間凸出皮膚表面,仿佛青黑色的鋼筋一般纏遍了全身。
“隊長!別動手啊!”
就在伊文準備下狠手的時候,遠遠傳來了一聲熟悉的呼喊,立刻吸引了他全部的注意力。
他猛地回首一看,發現白熊正站在馬路對面,隔著車水馬龍的道路遙遙沖自己招手。白熊見他望向自己,頓時松了一口氣,等到綠燈亮起才飛快的穿過馬路,跑進了別墅的庭院。
“終于找到你了!”
白熊迎面走來,神情非常興奮,似乎想給他一個擁抱。
伊文卻是立刻退了好幾步,指著自己涂滿泥巴的臉,以一種懷疑的眼神看著他:“我都變成這樣了,你也能認出來?”
“你忘了我有特殊的感應嗎?”
白熊若有所思的垂下手臂,然后抬手射出一個蛛絲,粘在了走廊的支柱上:
“這是算是我的招牌能力了,應該能驗明正身吧吧?”
“勉強吧。”
伊文半信半疑的點了點頭,反手指向身后的一家三口:“為什么要阻止我,你能確定那邊的三個家伙沒有問題嗎?”
“我能確定。”
白熊輕輕頷首,表情認真的說道:“總而言之,具體情況很復雜,你先跟我過來。”
一一一一一一
二人離開了別墅的庭院,一前一后的走在人行道上,白熊故意將后背交給伊文,同時解釋著自己遭遇的事:
“我進入無形空間之后,直接出現在馬路旁,不僅和你們失散了,而且原本用于識別身份的編號光環也消失不見。不過很幸運,生存挑戰初期貌似沒有什么難度。如你所見的一樣,這里只是一座舊時代的城鎮,沒有精神力、沒有機械師、更沒有使徒希洛克。只有許許多多的普通人,交通工具還是飛機和汽車。”
他說話的同時,側臉看著身旁駛過的車輛,表情漸漸變得嚴峻起來:
“就算被取消了所有的超凡能力,在這種城市生存六十天也沒有任何難度。我可以斷定在很短的時間內,這里會發生一場巨大的異變,在這之前我們必須做好萬全的準備。”
“等一下!”
伊文聽的有些發暈,連忙打斷了他的話:“你是說任務初期很安全?你真能確定很安全嗎?我幾個小時之前親死了一只鬼怪,而且差點把命給搭上!”
“鬼怪!?”
白熊驀的停下步伐,轉身詫異的望著他:“參與這次試煉的適格者不在少數,我們大多都聚在一起方便互助,從沒有聽說過鬼怪襲擊的事情。”
“這就奇怪了……”伊文停下步伐,仔細打量著周圍的景物,總覺得莫名有些熟悉。